Владимир Буров - Альфа Центавра [СИ]
— Там шишки и мишки, а они нужны нам? — спросил осмелев Пархоменко.
— Не скажи, милый друг, — она походя погладила его ниже пояса, там нефть и газ.
— Зачем нам нефть? — тоже удивился Буди, — грязищу только разводить.
— И газ, — поддержал друга Пархоменко, — что им, травиться? Ибо врагов к тому времени, когда мы его добудем не будет. Лучше Фрай.
— Или Эспи, — брякнул конь Буди, но не Киннер, как Распутин, а наоборот:
— Кентавр настоящий. Копыта, член — Распутину не тягаться, морда:
— Во! — Усы, как у заморской крысы. И именно эти усы навели Жену Париса на мысль:
— Пойдешь в Царицын и будешь пугать народ, мол:
— Я уже здесь, готовьтесь к приходу следующего.
— Следующего-заведующего, — спел Пархоменко.
— Нет, а в натуре, кто следующий-то? — спросил Буди. И добавил: — Давайте лучше останемся тачанкой. Со всеми ее колесами и другими неизбежными недостатками. Чё-то мне страшно.
— Друзья мои, вы должны быть в курсе, что боязливые никогда не войдут в Царицын, а будут просто, как бедные родственники всю оставшуюся жизнь ловить рыбу на Волге, где уж не будет даже в воображении сочных и жирных, очень полезных к праздничному столу осетров.
— Я думал, Рыбак переводится, как Человек Умный, — сказал Пархоменко.
— Нет, к сожалению, но нет, — пропела Жена Париса, как раз не умный, а только:
— Человек Бедный.
— Да? — обрадовался Буди. — Так может прикинемся бедными и останемся здесь, на Волге? Зачем зря мучиться, и брать Царицын, который и так уже битком набит претендентами на царство.
— Мы и не будем его брать, — сказала она, ибо вы думали зря я отказался от Заднего Удара всей дивизией в жопу этой броне-танковой группировке Аги — Ника Ович и Махно — Ленька Пантелеев?
— Гениально, — пропел Буди, — мы войдем в город просто, как Умные Люди.
— Не спеши поперед мамки в пекло, молодец, ибо я уже сказала, и еще раз повторю, мы пойдем, как:
— Люди бедные, — но зато без боя, — добавила она.
— Очень, очень умно, — резюмировал Пархоменко за что взад получил свою ружьё с прицелом, но:
— Чтобы пронес его в город в разобранном виде, а то и сам встанешь в деревянный щит и для нас наделают. Не для этого мы премся туды-твою, чтобы вот просто проиграть.
— А во что мы будем играть, в рулетку? — спросил Пархоменко.
— Какую еще рулетку?! — спросила она, — да и в любом случае ты будешь сидеть в засаде.
— Где?
— Сам выбирай.
— Я…
— Не я, а одно из двух: либо проберешься в Ритц с двумя кольтами, либо залезешь на ту же колокольню, в которой сидит Котовский, но не внутри, а на самой ее верхатуре будешь ждать моего сигнала к ликвидации.
— Когда он будет?
— Как только я скажу: к ликвидации приступить — вали его. Из длинной винтовки со снайперским целом.
— Целом?
— Целом при винтовке.
— Значит, все-таки с прицелом.
— Думай, как хочешь, но лучше прямо сейчас выбирай, кто тебе будет давать задания: я или пушкинская Моська, в роли Цербера подземного царства.
— Ну, хорошо, целом, так целом. И кого, значится, я должен шлепнуть этим Целом?
— Это другой вопрос, а ответ будет таким:
— На кого я положу вот этот батистовый платок с зеленым яблоком, нарисованным в его центре — в того и стреляй. Да так, чтобы попасть в это яблоко.
Они вошли в город, как люди бедные и никому не знакомые, но какой-то однорукий бандит под видом нищего у ворот окликнул Жену Париса:
— Слышь ты, дай мне немного денег.
— Я щас те вторую лапу отрублю, придурок однорукий, — тявкнула она.
— А-а! значит вы имеете оружие под полой, — не обратил внимания на ее приветствие Лева Задов, а это был именно он, хотя по мнению многих:
— Давно уже был убит до конца.
— Но конец, как я вижу, перед нами, — сказала задумчиво Жена Париса. — Ладно, на вот те пятак, и пойдешь за мной.
— Я вам не пацан, которому Пушкин давал пятак, и он радовался, как будто получил денег на проезд через Стикс. Мне надо больше, — он подпрыгивая побежал сзади.
— Сколько?
— А сколько стоит бриллиант Сириус?
— Что?! Он у тебя?
— Да.
— Покажи.
— Не с собой.
— Понятно. Врать любишь. И знаешь, что: иди отсюда, люди смотрят, ты привлекаешь внимание, как сломанный велосипед, ибо многие думают:
— Ясно, что починить уже нельзя, а тогда непонятно, зачем здесь валяется.
— Хорошо, но только сразу скажи: согласен, если я положу тебе на голову яблоко?
ЧАСТЬ ШЕСТАЯ
Глава 59
— Да, но это будет очень дорого стоить. Ибо ясно: стрелять будут, снайпера, но неизвестно, достаточно ли обученные, чтобы попадать через зеркало.
— Через зеркало не будут.
— Будут, — я как сейчас вижу: будут. Вы ведь претесь в Ритц?
— Это вопрос?
— Нет, я просто так спросил. Лучше пойдем в Метрополь, там свадьба.
— Что? С кем и с кем, чё-то меня не приглашали.
— Вот и я говорю: завалимся, как цирковые актеры.
— Просто так могут не пустить, а пустят — не примут, как следует.
— Мы представимся, как люди известные.
— А именно?
— Шекспир и компания.
— Никто не поверит.
— Тогда Феликс Эдмундович и Матильда Кшесинские.
— Феликс не прокатит, лучше просто: Эдик и Матильда.
— Их никто не знает.
— Тогда и по фамилии: Дзержинские.
— Зачем рисковать, расстреляют и все, или поставят раком в деревянный щит шестнадцатого века.
— Ты думаешь это белые? Что-то не очень они на белых похожи.
— Дак естественно, генералов-то похожих, как две капли воды, перестреляли уж.
— Прекрати ерунду молоть: все живы. Почти.
Далее, Метрополь, потом Ритц, и подходит армия Колчака и Щепки по временному каналу. Но не успевают, и Колчака и Щепку расстреливают на берегу Волги. Правда, ее не насмерть, отпускают с условным сроком на всю оставшуюся жизнь:
— Стоять в театре бутафором в виде своего мужа Колчака, который, как Иначе — Ученый, никогда ничего не знал, даже самого элементарного:
— Где живут НеЗнаю, — а в сражениях всегда проигрывал. Как говорится должна была доказать свой бесполезной жизнью швеи, вязальщицы и дворничихи, что раньше вообще:
— Ничего не было. — Даже ее переводов Шекспира. И знаете почему?
Сам Шекспир — это выдумка специально для интеллигентов, чтобы они думали:
— Из бутафории когда-нибудь все-таки можно выбраться. — Если на самом деле жил:
— В Трубу Свивающийся, — Трубу Перехода За Город. Поэтому именно Шекспировскому Каналу и прибыли они сюда на помощь белой армии Врангеля, но опоздали почему-то. Кто-то, видимо, сломал время в этом знаменитом еще с египетских времен тоннеле. И даже раньше:
— Им воспользовался когда-то Иисус Навин, чтобы взять Иерихон.
— Куды претесь, умники?! — встретил их на увитом плющом и цветами в стиле Моне и Ван Гога усатый швейцар в фуражке с высокой тульей, как будущие городовые на въездах и выездах из городов.
— Нас пригласили на свадьбу, — сказала Жена Париса.
— Извольте пожаловать. Но.
— Что еще за Но-о! — не понял, сопровождавший ее Буди, — не запрягли ишшо.
— Но скажите сначала пароль. — ласково улыбнулся швейцар, которого изображал здесь Ленька Пантелеев.
— Только пароль?
— А что еще?
— Мей би, хотите еще и пароли-пе? — тоже язвительно-соблазнительно улыбнулась Жена Париса.
— Это как, я простите, не пробовал, расскажите подробнее, — серьезно-заинтересованно спросил Лёнька.
— Мы можем отойти?
— Нет.
— Тогда, может быть, вас устроит моё личное обещание НаПозже?
— Не могу — пароль только сразу.
— Пароли-пе никогда не делаются сразу.
— Никаких пароли-пе, мы не при царе живем.
— Это еще неизвестно.
— Что значит — неизвестно, я не понял?
— Простите, но вы разговаривает с труппой бедно-бродячих цирковых артистов, мы вышли из народа, а не из:
— Трубу Свивающегося, — на халяву не просимся.
— В каком смысле — НаХаляву?
— Это значит, — вмешался Буди, — не будем пропагандировать ни Клода Моне, ни Винсента Ван Гога, а тем более близкого сердцу народа Пабло Пикассо — тока:
— Цирк на лошадях.
— Тогда вы не сюда попали, друзья мои.
— Да?
— Да.
— А куды-твою нам?
— Во-о-о-н-н, видите?
— Нет.
— Ну как же нет, когда отсюда видно наиболее лучше, можно сказать, даже хорошо.
— Я не понимаю.
— Я тоже.
— Деревянный Щит шестнадцатого века ждет вас, если тотчас же не назовете правильный пароль.
— Ах это-о? — тяжело вздохнула Жена Париса, — пережиток прошлого.
— Удивляюсь, — сказал Буди, что в вашем совершенном обчестве в ём никто не стоит.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Владимир Буров - Альфа Центавра [СИ], относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


